Me gelek caran der heqê ziman de nivîsand.
Ez naxwazim îro bi kûrayî li ser ziman bisekinim. Ev nivîsa me dê tenê li ser
zimanê nivîskî û yê axaftinê be. Di destpêkê de divê em bizanibin ku zimanê
axaftin û yê nivîskî çi ne? Heta em van her du pirsan bi awayekî baþ zelal
nekin, em nikarin bersiva gelek pirsên din yên der barê zimên jî bidin hev û
din.
Zimanê ku em rojane bi kar tînin zimanê
axaftinê ye û her malbat û her herêm li gorî xwe bi lêv dike. Em dikarin gelek
cudahiyan di navbera gotin û hevok saziyên van malbat û kesan de bibînin. Lê
dîsa jî hemû gotinên wan tên fêmkirin. Bi gelek devok û zaravayên ku li derdora
me tên axaftin, di zimanê kurdî de ji bo vê yekê mînakeke zindî ye. Ne tenê
kurdî, gelek zimanên din ên ku li cîhanê bi axaftinê hebûna xwe didomînin jî
hene. Bi axaftinê ziman zêde bi pêþ nakeve û di nav sed salekê de heke têkiliya
kesên ku wî zimanî bi kar tînin zêde xurt nebe, ew ziman ê hêdî hêdî ber bi
tunebûnê ve biçe. Ev rastiyeke jiyanê ye û bi vî rengî gelek ziman jî ji holê
rabûne û winda bûne. Gava ku zimanek bikeve bin bandora zimanekî din êdî ji
windabûna wî re tu çare nayê dîtin. Çareya vê yekê tên ev e; heke zimanekî
nivîskî hebe, ew berhemên ku hatine nivîsîn dê ji nifþên din re bimînin û ew
ziman jî dê bi sedan û hezaran salan bijî.
Gelo rewþa kurdî ya îroyîn çi ye? Li ser vê
mijarê jî her roj gelek nîqaþ tên kirin. Asîmîlasyon û oto asîmîlasyonê
bandoreke neyînî li ser zimanê kurdî hiþtiye û hê jî dihêle. Ji bo ku em rê li
ber vê piþaftinê bigirin, xwedîtiyeke gelekî xurt divê hebe. Ew jî di destê me
de ye. Ku em hem bi axaftinê, hem jî bi xwendin û nivîsandinê li vî zimanî
xwedî derbikevin tu pirsgirêk namînin.
Zimannas ji bo zimanekî zindî û domdar,
bandora zimanê nivîskî her tim derdixin pêþ. Wekî ku me li jor jî anî ziman;
tenê bi axaftinê be, ew ziman hêdî hêdî winda dibin. Riya jiyîn û hebûna
zimanan bi zimanê nivîskî bi pêþ ve diçe. Di heman demê de divê ev ziman bibe
zimanê perwerdehiyê jî. Heta zimanek nebe zimanê perwerdehiyê, tu qîmeta wî nîn
e û nikare bi pêþ ve jî biçe. Bi zimanê nivîskî hûn dikarin rê û rêbazên zimanê
xwe bigihîjînin nifþên din. Bi axaftinê heta demekê ziman dikarin rê û rêbazên
xwe biparêzin. Lê tiþta ku di vî warî de em bala xwe bidinê, ew jî di
nivîsandinê de ji aliyê rêzimaniyê ve rêbazeke yek girtî ye. Heke her kes li
gor devoka herêma xwe rêzimaniyê bi kar bîne û binivîse, wê gavê kesên ku
dixwazin wî zimanî fêr bibin nikarin bi awayekî rihet fêr bibin. Gava ku ew li
nivîsekê binêrin, an jî nivîsekê bixwînin, ew ê hin rê û rêbazên zimên li wê
derê bibînin û hîn bibin. Careke din ew ê heman tiþtî di nivîseke din de bi
awayekî din bibînin, vê gavê dê du bendiyek derbikeve holê. Gelo kîjan rêbaz
rast e, kîjan þaþ e? Em rastî yan jî þaþîtiya rêbazê bidin aliyekî, kesên ku wî
zimanî hîn dibin jî dê bi giraniya zimên re rû bi rû bimînin û dev ji hînbûna
zimên berdin.
Heta berî çend salan jî zêde kesan xwendin
û nivîsandina zimanê kurdî nizanîbûn. Lê îro ev derfet hene û her kes dikare
berhemên ku bi kurdî hatine nivîsîn bi dest bixe û bixwîne. Ji van berheman a
herî bi bandor Rojnameya rojane, Azadiya Welat e. Xwendevanên ku wê dixwînin
gelek caran giliyên xwe di warê rêzimaniyê de dikin û dibêjin: “Carina em di
hin hevokên hin nivîskaran de dikevin tengasiyê. Ev zehmetî bi giþtî di warê
rêzimaniyê de ne û em pê aciz dibin.” Ji bo vê jî, her kes nivîsên nivîskarên
ji herêma xwe dixwîne. Hinek xwendevan ji nivîsên filan kesê/î, hinek jî ji yên
bêvan kesê/î hez dikin û dixwînin. Dibe ku ev yek tiþtekî xwezayî be, lê di
zimanekî ku tê xwestin bibe zimanê perwerdehiyê de peyv çi qas zêde bin û tiþt
li gor herêman bên binavkirin ew ziman ew qas dewlemend e, lê cudahiyên ku di
rêzimaniyê de derbikevin pêþberî xwendevan û xwendekaran ew kêmasiyek e û ew ê
her tim bibe sedema nîqaþan. Ji ber vê sedemê, ku hemû nivîskar bi rêzimaniyeke
hevgirtî binivîsin, tu nîqaþ jî dê neyên kirin. Li hemû welatan û di hemû
zimanan de li ser mijara standardkirina zimên gelek xebat tên kirin. Gelek
zimannas jî van xebatan wekî xebatên derengmayî bi nav dikin. Ji ber ku bi salane
di zimanê me de jî þaþîtiyên di warê rêzimaniyê de bi cih bûne, em dikarin di
demeke kurt de biavêjin û li ser standardkirina zimanê xwe bixebitin.
Ev navnîþana maîlê ji bo botên spaman hatiye parastin, ji bo hûn bibînin divê Javascripta we vekirî be
This entry was posted on 14-11-2007 08:04. You can follow any responses to this entry through the RSS 2.0 feed. This article was favoured 35 time. You can leave a comment.
Last update on 14-11-2007 08:04 Views: 566
Users' Comments (0)
Average user rating (0 vote)
Only registered users can comment an article. Please login or register.
Views: 566