• Narrow screen resolution
  • Wide screen resolution
  • Auto width resolution
  • Increase font size
  • Decrease font size
  • Default font size
  • default color
  • red color
  • green color

Žemī
17
gulan
Mal arrow Cemīl Bayik arrow Mamosteyźn zimanź kurdī
Mamosteyźn zimanź kurdī Binivīse E-posta
 
Ev sernivîs çi qas xwež tê guhên mirov, ne wisa? Belê Komeleya Kurdî- Derê saziyeke fermî ye û xebatên xwe li ser lêkolîn û pêžvebirina Zimanê Kurdî dike. Ev sal û nîveke ku vebûye û xebatên xwe yên cur bi cur didomîne.

“Gihandina mamosteyên zimanê kurdî.” Ev nav, navê projeya ku Navenda Gižtî ya Kurdî -Derê amade kiriye û saziyeke Katalanên Îspanyayê jî pižtgirî dayê ye. Saziya Katalanan a ku bi navê “Ciemen”ê tê zanîn, xebatên xwe bi pižtgirî dayina gelên ku di nava demê de zimanên wan tune bûne yan jî ber bi tunebûnê ve diçin, dike. Bi qebûlkirina vê projeyê, komeleya me dest bi xebatên xwe kir. Proje dê žež mehan bidome û herî kêm sih û herî zêde jî sed mamosteyan perwerde bike. Di sihê meha çileyê de bi resepsiyonekê danasîna projeyê pêk hat. Di çarçoveya xebatan de gava duyemîn jî gihandina mamosteyan bû. Bi beždarbûna gelek mamosteyên hezkirên Zimanê Kurdî, dersa yekem dest pê kir. Di waneyê de kêfxwežî û cožeke mezin hebû. Lê wekî ku em hemû jî dizanin aqûbeta wan kursên me ne li gor daxwaziyên me bûn. Ev gavên ku yek bi yek tên avêtin, bi awayên fermî dibin sedemên jiholêrakirina qedexekirina zimanê kurdî. Me di wan kursan de xwendekarên ku dixwestin kurdî hîn bibin, perwerde dikirin. Mamosteyên ku kurdî hîn dikirin bi rastî her yek li gor xwe xwediyê zanîneke hêja bûn. Lê belê, di hînkirina zimên de hin rêbazên ji hev cudatir jî pêk dihatin û ev jî dibûn sedemên hin nîqažan. Jixwe bibe nebe dê pirsgirêkên bi vî rengî derbikevin pêžberî me. Sedemên van jî diyar in ku bi salan e ev ziman qedexe ye û zimanekî wî yê nivîskî û perwerdehiyê jî nîn e. Ji ber vê yekê, bawer in ku bi van xebatan em ê pirsgirêkên xwe yên ziman jî çareser bikin.

Di waneya yekemîn de jî xebata me ya bi hevkariyê xwe da der. Mijar “Alfabeya Kurdî bû.” Hemû mamosteyên ku beždarî waneyê bûn, nêrînên xwe yên der barê mijarê de anîn ziman û waneya ku hatibû amadekirin jî bi van nêrînên hêja dewlemendtir bû. Ev wane dê deh hefteyan bidomin. Her hefte mijarek ê bê dayin. Di dawiyê de, hemû mijar ê wekî pirtûkeke dersê bêne çapkirin. Ev ê jî bibe pirtûkeke dersê ya ji bo kesên ku xwendin û nivîsandina wan heye û bi kurdî diaxivin. Hemû xebatên projeyê dê ji aliyê mifetižên Wezareta Hundirîn ên Tirkiyeyê ve bêne žopandin. Di dawiya žež mehan de jî hemû encamên projeyê dê bi sempozyûmekê ji raya gižtî re bêne ažkerekirin. Heke ev xebatên me bi awayekî serkeftî bi dawî bibin, Komeleya Ciemenê dê careke din ji bo demeke dirêjtir pižtgiriyê bide xebatên Kurdî –Derê yên bi vî rengî. Ev xebata ku bi kedeke bihagiran derketiye holê dê bi serkeftinê bi dawî bibe û ne tenê sed mamosteyan amade bikin, ev hejmar, dê bigihîje bi hezaran mamosteyan.

Dîsa vê rastiyê jî her kes dizane: “Bê ked û xebat tu dahatiyên girîng dernakevin holê.” Bi vê minasebetê: Ew kesên ku dibêjin em kurd in û mafên xwe yên xwezayî dixwazin, divê di serî de xwedî li zimanê xwe derbikevin û di vî warî de bixebitin. Ev sazî, proje û xebat êdî bûne qadên keddayînê û bila tu kes nebêjin ku xebat nîn in û em jî naxebitin. Fermo, deriyê Kurdî –Derê ji her kurdî re vekirî ye.

Ev navnīžana maīlź ji bo botźn spaman hatiye parastin, ji bo hūn bibīnin divź Javascripta we vekirī be


06-02-2008 07:51 Editor
Quote this article in websiteFavouredPrintSend to friendRelated articlesSave this to del.icio.us
This entry was posted on 06-02-2008 07:51. You can follow any responses to this entry through the RSS 2.0 feed. This article was favoured 22 time. You can leave a comment. Last update on 06-02-2008 07:51
Views: 433    
Users' Comments (0)RSS feed comment
Average user rating
   (0 vote)
Only registered users can comment an article. Please login or register.

No comment posted



mXcomment 1.0.6 © 2007-2008 - visualclinic.fr
License Creative Commons - Some rights reserved
Jźr; A beriya wź   A pižtī wź jor;